mtollari 4db94043cb Patch level : 12.0 no-patch
Files correlati     : 
Commento            : Spostamento in libraries delle librerie esterne di Campo per una maggiore pulizia e organizzazione

git-svn-id: svn://10.65.10.50/branches/R_10_00@24150 c028cbd2-c16b-5b4b-a496-9718f37d4682
2017-10-26 09:11:15 +00:00

156 lines
3.9 KiB
Plaintext

# wxPropertyGrid message catalog.
# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmsalli@users.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-21 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-25 16:33+0100\n"
"Last-Translator: Salvatore Isaja <salvois@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: it_IT <salvois@users.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/advprops.cpp:648
msgid "Point Size"
msgstr "Dimensione in punti"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/advprops.cpp:651
msgid "Family"
msgstr "Famiglia"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/advprops.cpp:661
msgid "Face Name"
msgstr "Nome carattere"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/advprops.cpp:668
msgid "Style"
msgstr "Stile"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/advprops.cpp:671
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/advprops.cpp:674
msgid "Underlined"
msgstr "Sottolineatura"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/advprops.cpp:1876
msgid "Make a selection:"
msgstr "Selezionare:"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/manager.cpp:1258
msgid "Categorized Mode"
msgstr "Per categorie"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/manager.cpp:1259
msgid "Alphabetic Mode"
msgstr "Ordine alfabetico"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/propgrid.cpp:532
msgid "False"
msgstr "Falso"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/propgrid.cpp:533
msgid "True"
msgstr "Vero"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/propgrid.cpp:3150
msgid "Unspecified"
msgstr "Indefinito"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/propgrid.cpp:4243
#, c-format
msgid "Type operation \"%s\" failed: Property labeled \"%s\" is of type \"%s\", NOT \"%s\"."
msgstr "Impossibile inserire \"%s\": la proprietà \"%s\" è di tipo \"%s\", NON \"%s\"."
#: wxCode/propgrid/trunk/src/propgrid.cpp:12363
#, c-format
msgid "Error in resource: %s"
msgstr "Errore nella risorsa: %s"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/props.cpp:463
#: wxCode/propgrid/trunk/src/props.cpp:477
#, c-format
msgid "Value must be %lld or higher"
msgstr "Il valore deve essere maggiore o uguale di %lld"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/props.cpp:647
#, c-format
msgid "Value must be %llu or higher"
msgstr "Il valore deve essere maggiore o uguale di %llu"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/props.cpp:657
#, c-format
msgid "Value must be %llu or less"
msgstr "Il valore deve essere minore o uguale di %llu"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/props.cpp:831
#, c-format
msgid "Value must be %f or higher"
msgstr "Il valore deve essere maggiore o uguale di %f"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/props.cpp:846
#, c-format
msgid "Value must be %f or less"
msgstr "Il valore deve essere minore o uguale di %f"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/props.cpp:930
#, c-format
msgid "Not %s"
msgstr "Non %s"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/props.cpp:1718
msgid "Choose a directory:"
msgstr "Selezionare una directory:"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/props.cpp:1773
msgid "Choose a file"
msgstr "Selezionare un file"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/props.cpp:1776
#: wxCode/propgrid/trunk/src/props.cpp:1805
msgid "All files (*.*)|*.*"
msgstr "Tutti i file (*.*)|*.*"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/props.cpp:2101
#: wxCode/propgrid/trunk/src/props.cpp:2340
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/props.cpp:2103
#: wxCode/propgrid/trunk/src/props.cpp:2342
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/props.cpp:2286
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/props.cpp:2314
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/props.cpp:2317
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/props.cpp:2320
msgid "Up"
msgstr "Su"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/props.cpp:2323
msgid "Down"
msgstr "Giù"
#: wxCode/propgrid/trunk/src/xh_propgrid.cpp:267
#, c-format
msgid "Page %i"
msgstr "Pagina %i"