Files correlati : cg0.exe cg0700a.msk cg0700b.msk cg3.exe cg4.exe Bug : Commento: Merge 1.0 libraries
261 lines
8.2 KiB
XML
261 lines
8.2 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
|
||
<TS version="2.0" language="he">
|
||
<context>
|
||
<name>QApplication</name>
|
||
<message>
|
||
<source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
|
||
<comment>Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment>
|
||
<translation>RTL</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDialogButtonBox</name>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>אישור</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>שמירה</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Save</source>
|
||
<translation>&שמירה</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>פתיחה</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>ביטול</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Cancel</source>
|
||
<translation>&ביטול</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>סגירה</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Close</source>
|
||
<translation>&סגירה</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Apply</source>
|
||
<translation>החלה</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reset</source>
|
||
<translation>איפוס</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>מדריך למשתמש</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Don't Save</source>
|
||
<translation>אל תשמור</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Discard</source>
|
||
<translation>השלכה</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Yes</source>
|
||
<translation>&כן</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Yes to &All</source>
|
||
<translation>כן לה&כול</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&No</source>
|
||
<translation>&לא</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>N&o to All</source>
|
||
<translation>&לא להכול</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save All</source>
|
||
<translation>שמירת הכול</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Abort</source>
|
||
<translation>ביטול</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Retry</source>
|
||
<translation>נסה שוב</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ignore</source>
|
||
<translation>התעלמות</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Restore Defaults</source>
|
||
<translation>שחזור הגדרות ברירת מחדל</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close without Saving</source>
|
||
<translation>סגירה ללא שמירה</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&OK</source>
|
||
<translation>&אישור</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QErrorMessage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>&Show this message again</source>
|
||
<translation>&הצגת הודעה זו שוב</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&OK</source>
|
||
<translation>&אישור</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Debug Message:</source>
|
||
<translation>הודעת ניקוי באגים:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Warning:</source>
|
||
<translation>אזהרה:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fatal Error:</source>
|
||
<translation>שגיאה חמורה:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QInputDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter a value:</source>
|
||
<translation>הזנת ערך:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QMenu</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>סגירה</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>פתיחה</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Execute</source>
|
||
<translation>שימוש</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QMenuBar</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Actions</source>
|
||
<translation>פעולות</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QMessageBox</name>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>אישור</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p></source>
|
||
<translation><h3>אודותQt</h3><p>תוכנית זו משתמשת בגרסה Qt %1.</p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About Qt</source>
|
||
<translation>אודות Qt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>מדריך למשתמש</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show Details...</source>
|
||
<translation>הצגת פרטים</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide Details...</source>
|
||
<translation>הסתרת פרטים</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QProgressDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>ביטול</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QSoftKeyManager</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Ok</source>
|
||
<translation>אישור</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select</source>
|
||
<translation>בחירה</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Done</source>
|
||
<translation>בוצע</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>אפשרויות</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>ביטול</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exit</source>
|
||
<translation>יציאה</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QTextControl</name>
|
||
<message>
|
||
<source>&Undo</source>
|
||
<translation>&ביטול</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Redo</source>
|
||
<translation>ביצוע &שוב</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cu&t</source>
|
||
<translation>&גזירה</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Copy</source>
|
||
<translation>הע&תקה</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy &Link Location</source>
|
||
<translation>העתקת מיקום &קישור</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Paste</source>
|
||
<translation>ה&דבקה</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>מחיקה</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select All</source>
|
||
<translation>בחירת הכול</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|