Alessandro Bonazzi 8c43d5cf2f Patch level : 12.00
Files correlati     : cg0.exe cg0700a.msk cg0700b.msk cg3.exe cg4.exe

Bug                 :

Commento:
Merge 1.0 libraries
2025-04-06 00:42:21 +02:00

261 lines
8.7 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="bg">
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
<source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
<comment>Translate this string to the string &apos;LTR&apos; in left-to-right languages or to &apos;RTL&apos; in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment>
<translation>LTR</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDialogButtonBox</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>ОК</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Запаметяване</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Запаметяване</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Отваряне</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмяна</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Отмяна</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Затваряне</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Затваряне</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>Използване</translation>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<translation>Нулиране</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>Ръководство на потребителя</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t Save</source>
<translation>Без запаметяване</translation>
</message>
<message>
<source>Discard</source>
<translation>Отхвърляне</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Да</translation>
</message>
<message>
<source>Yes to &amp;All</source>
<translation>Да за &amp;всички</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Не</translation>
</message>
<message>
<source>N&amp;o to All</source>
<translation>Н&amp;е за всички</translation>
</message>
<message>
<source>Save All</source>
<translation>Запаметяване на всички</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>Отмяна</translation>
</message>
<message>
<source>Retry</source>
<translation>Нов опит</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore</source>
<translation>Игнориране</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Defaults</source>
<translation>Възстановяване на стандартните настройки</translation>
</message>
<message>
<source>Close without Saving</source>
<translation>Затваряне без запаметяване</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;ОК</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QErrorMessage</name>
<message>
<source>&amp;Show this message again</source>
<translation>&amp;Покажи това съобщение отново</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;ОК</translation>
</message>
<message>
<source>Debug Message:</source>
<translation>Съобщение за отстраняване на неизправности:</translation>
</message>
<message>
<source>Warning:</source>
<translation>Предупреждение:</translation>
</message>
<message>
<source>Fatal Error:</source>
<translation>Сериозна грешка:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QInputDialog</name>
<message>
<source>Enter a value:</source>
<translation>Въведете стойност:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMenu</name>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Затваряне</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Отваряне</translation>
</message>
<message>
<source>Execute</source>
<translation>Използване</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMenuBar</name>
<message>
<source>Actions</source>
<translation>Действия</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>ОК</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h3&gt;About Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This program uses Qt version %1.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;За Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Тази програма използва Qt версия %1.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>About Qt</source>
<translation>За Qt</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>Ръководство на потребителя</translation>
</message>
<message>
<source>Show Details...</source>
<translation>Показв. детайли</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Details...</source>
<translation>Скриване на детайли</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QProgressDialog</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмяна</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSoftKeyManager</name>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>ОК</translation>
</message>
<message>
<source>Select</source>
<translation>Избор</translation>
</message>
<message>
<source>Done</source>
<translation>Готово</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Опции</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмяна</translation>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
<translation>Изход</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QTextControl</name>
<message>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Отмяна</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Повтаряне</translation>
</message>
<message>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>Отряз&amp;ване</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Копиране</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Link Location</source>
<translation>Копиране &amp;място на връзка</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>&amp;Поставяне</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Изтриване</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation>Избиране на всички</translation>
</message>
</context>
</TS>