which included commits to RCS files with non-trunk default branches. git-svn-id: svn://10.65.10.50/trunk@6415 c028cbd2-c16b-5b4b-a496-9718f37d4682
601 lines
47 KiB
Plaintext
Executable File
601 lines
47 KiB
Plaintext
Executable File
{\rtf1\ansi \deff0\deflang1024
|
|
{\fonttbl
|
|
{\f0\fswiss ARIAL;}
|
|
{\f1\fswiss SYSTEM;}
|
|
{\f2\froman TIMES NEW ROMAN;}
|
|
{\f3\fswiss MS SANS SERIF;}
|
|
{\f4\fmodern COURIER NEW;}}
|
|
{\colortbl;
|
|
\red0\green0\blue0;
|
|
\red0\green0\blue255;
|
|
\red0\green255\blue255;
|
|
\red0\green255\blue0;
|
|
\red255\green0\blue255;
|
|
\red255\green0\blue0;
|
|
\red255\green255\blue0;
|
|
\red255\green255\blue255;
|
|
\red0\green0\blue127;
|
|
\red0\green127\blue127;
|
|
\red0\green127\blue0;
|
|
\red127\green0\blue127;
|
|
\red127\green0\blue0;
|
|
\red127\green127\blue0;
|
|
\red127\green127\blue127;
|
|
\red192\green192\blue192;}
|
|
{\stylesheet
|
|
{\fs20 \sbasedon0\snext0 Default Help Text;}
|
|
{\s1 \qc\keep\keepn \b\fs32\cf13 \sbasedon0\snext0 Titolo maschera;}
|
|
{\s4 \fs20\cf6 \sbasedon0\snext0 Sottolineato;}
|
|
{\s6 \li1440\sb120\sa120 \tx1440 \b\fs24\cf6 \sbasedon0\snext0 Numeri pagine;}
|
|
{\s7 \qc \b\i\fs36\cf13 \sbasedon0\snext0 Titoli vari;}
|
|
{\s10 \sb240 \b\fs20\cf2 \sbasedon0\snext0 Campo;}
|
|
{\s11 \sb120 \b\fs16\cf15 \sbasedon0\snext0 Voce gruppo;}
|
|
{\s14 \li288\keepn \tx288 \fs20 \sbasedon0\snext0 Pagine;}
|
|
{\s15 \qr\ri576\sa29\keepn \fs20 \sbasedon0\snext0 Bottoni;}}
|
|
{\info
|
|
{\title VE_DOC.RTF}
|
|
{\author The Help Magician}
|
|
{\doccomm }
|
|
{\creatim\yr1998\mo3\dy23\hr18\min42}
|
|
{\revtim\yr1998\mo3\dy23\hr18\min42}
|
|
{\version2}
|
|
{\edmins873}
|
|
{\nofpages77}
|
|
{\nofwords65536}
|
|
{\nofchars65536}
|
|
{\vern16433}}
|
|
\paperw8955\paperh15840\margl1800\margr1800\margt1440\margb1440\gutter0\widowctrl\ftnbj \sectd \linex0\endnhere
|
|
\pard \s1\keepn\qc\sl120\keep \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Lista campi}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} Lista_campi}}
|
|
\plain\f2\fs32\cf13\b Campi doc. interattivi\par
|
|
\pard \s14\keepn\li288\ql \sl120 \{bmc lettere.shg\}\f3\fs20\cf1\b0 \tab \tab {\strike \{bmc CHIUDI.BMP\}}{\v !CloseWindow("campi")}
|
|
\par
|
|
\pard \s6\li1440\sb120\sa120\sl240 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} a}}\plain\f4\fs24\cf13\b \cf6 - A -\par
|
|
\pard\plain \s0 \f0\fs20\cf11\b0 {\ul Acconto/saldo}{\v acconto_saldo}\par
|
|
{\ul Addebito bolli}{\v addebito_bolli}\par
|
|
{\ul Agente}{\v agente}\par
|
|
{\ul Agente da vis}{\v agente_da_vis}\cf1 \cf1 .\par
|
|
\cf11 {\ul Asp. beni 1}{\v asp_beni_1}\par
|
|
{\ul Asp. beni 2}{\v asp_beni_2}\par
|
|
\pard \s6\li1440\sb120\sa120 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} b}}\f4\fs24\cf13\b \cf6 - B -\par
|
|
\pard\plain \s0 \f0\fs20\cf11\b0 {\ul Banca d\'92appoggio}{\v banca_appoggio}\par
|
|
{\ul Banca di presentazione}{\v banca_presentazione}\par
|
|
\pard \s6\li1440\sb120\sa120 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} c}}\f4\fs24\cf13\b \cf6 - C -\par
|
|
\pard\plain \s0 \f0\fs20\cf11\b0 {\ul Cambio}{\v cambio}\par
|
|
{\ul Cat. vendita}{\v categorie_vendita}\par
|
|
{\ul Causale mag. 1}{\v causale_mag_1}\par
|
|
{\ul Causale mag. 2}{\v causale_mag_2}\par
|
|
{\ul Caus. trasp}{\v causale_trasporto}\cf1 \cf1 .\par
|
|
\cf11 {\ul Cliente occasionale}{\v cliente_occasionale}\par
|
|
{\ul Cliente/Fornitore}{\v cliente_fornitore}\par
|
|
{\ul Cod. fisc}{\v codice_fiscale}\cf1 \cf1 .\par
|
|
\cf11 {\ul Cod. note}{\v cod_note}\par
|
|
{\ul Cond. pag}{\v condizioni_di_pagamento}\cf1 \cf1 .\par
|
|
\cf11 {\ul Contratto}{\v contratto}\par
|
|
\pard \s6\li1440\sb120\sa120 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} d}}\f4\fs24\cf13\b \cf6 - D -\par
|
|
\pard\plain \s0 \f0\fs20\cf11\b0 {\ul Data}{\v data}\par
|
|
{\ul Data consegna}{\v data_consegna}\par
|
|
{\ul Data valuta}{\v data_valuta}\par
|
|
{\ul Documento di riferimento: Data}{\v doc_rif_data}\par
|
|
{\ul Documento di riferimento: Numero}{\v doc_rif_numero}\par
|
|
\pard \s6\li1440\sb120\sa120 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} e}}\f4\fs24\cf13\b \cf6 - E -\par
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} f}}\cf13 \cf6 - F -\par
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} g}}\cf13 \cf6 - G -\par
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} h}}\cf13 \cf6 - H -\par
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} i}}\cf13 \cf6 - I -\par
|
|
\pard\plain \s0 \f0\fs20\cf11\b0 {\ul Importi netti}{\v importi_netti}\par
|
|
{\ul Importo pagato}{\v importo_pagato}\par
|
|
\b {\ul Indirizzo spedizione}{\v indirizzo_spedizione}\par
|
|
\li360 \b0 {\ul Indirizzo spedizione-CAP}{\v indirizzo_spedizione_cap}\par
|
|
{\ul Indirizzo spedizione-Codice}{\v indirizzo_spedizione_codice}\par
|
|
{\ul Indirizzo spedizione-Comune}{\v indirizzo_spedizione_comune}\par
|
|
{\ul Indirizzo spedizione-Indirizzo}{\v indirizzo_spedizione_indirizzo}\par
|
|
{\ul Indirizzo spedizione-Localit\'E0}{\v indirizzo_spedizione_localita}\par
|
|
{\ul Indirizzo spedizione-N}{\v indirizzo_spedizione_n}\cf1 \cf1 .\par
|
|
\cf11 {\ul Indirizzo spedizione-Pr}{\v indirizzo_spedizione_pr}\cf1 \cf1 .\par
|
|
\cf11 {\ul Indirizzo spedizione-Stato}{\v indirizzo_spedizione_stato}\par
|
|
\pard \s6\li1440\sb120\sa120 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} l}}\f4\fs24\cf13\b \cf6 - L -\par
|
|
\pard\plain \s0 \f0\fs20\cf11\b0 {\ul Lingua}{\v lingua}\par
|
|
{\ul Listino}{\v listino}\par
|
|
\pard \s6\li1440\sb120\sa120 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} m}}\f4\fs24\cf13\b \cf6 - M -\par
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} n}}\cf13 \cf6 - N -\par
|
|
\pard\plain \s0 \f0\fs20\cf11\b0 {\ul Note spe. 1\'92}{\v note_spedizione_1}\par
|
|
{\ul Note spe. 2\'92}{\v note_spedizione_2}\par
|
|
{\ul Num. colli}{\v num_colli}\par
|
|
{\ul Num. copie}{\v num_copie}\par
|
|
\pard \s6\li1440\sb120\sa120 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} o}}\f4\fs24\cf13\b \cf6 - O -\par
|
|
\pard\plain \s0 \f0\fs20\cf11\b0 {\ul Offerta}{\v offerta}\par
|
|
\pard \s6\li1440\sb120\sa120 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} p}}\f4\fs24\cf13\b \cf6 - P -\par
|
|
\pard\plain \s0 \f0\fs20\cf11\b {\ul Partenza}{\v partenza}\par
|
|
\li360 \b0 {\ul Partenza-Data}{\v partenza_data}\par
|
|
{\ul Partenza-Ora}{\v partenza_ora}\par
|
|
\pard {\ul P.Iva}{\v partita_iva}\par
|
|
{\ul Peso netto: Peso}{\v peso_netto_peso}\par
|
|
{\ul Peso netto: U.M}{\v peso_netto_um}\cf1 \cf1 .\par
|
|
\cf11 {\ul Porto}{\v porto}\par
|
|
\pard \s6\li1440\sb120\sa120 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} q}}\f4\fs24\cf13\b \cf6 - Q -\par
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} r}}\cf13 \cf6 - R -\par
|
|
\pard\plain \s0 \f0\fs20\cf11\b0 {\ul Raggruppamento documento}{\v raggruppamento_documento}\par
|
|
{\ul Raggruppamento effetti}{\v raggruppamento_effetti}\par
|
|
\b {\ul Recapito}{\v recapito}\par
|
|
\li360 \b0 {\ul Recapito-C.A.P}{\v recapito_cap}\cf1 \cf1 .\par
|
|
\cf11 {\ul Recapito-Comune}{\v recapito_comune}\par
|
|
{\ul Recapito-Indirizzo}{\v recapito_indirizzo}\par
|
|
{\ul Recapito-Localit\'E0}{\v recapito_localita}\par
|
|
{\ul Recapito-N}{\v recapito_n}\cf1 \cf1 .\par
|
|
\cf11 {\ul Recapito-Pr}{\v recapito_pr}\cf1 \cf1 .\par
|
|
\cf11 {\ul Recapito-Stato}{\v recapito_stato}\par
|
|
\pard \s6\li1440\sb120\sa120 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} s}}\f4\fs24\cf13\b \cf6 - S -\par
|
|
\pard\plain \s0 \f0\fs20\cf11\b {\ul Scadenze}{\v scadenze}\par
|
|
\li360 \b0 {\ul Scadenze-Data inizio scadenze}{\v scadenze_data_inizio}\par
|
|
{\ul Scadenze-Scadenze: 1\'92}{\v scadenze_1}\par
|
|
{\ul Scadenze-Scadenze: 2\'92}{\v scadenze_2}\par
|
|
{\ul Scadenze-Scadenze: 3\'92}{\v scadenze_3}\par
|
|
{\ul Scadenze-Scadenze: 4}{\v scadenze_4}\cf1 \cf1 '\par
|
|
\cf11 {\ul Scadenze-Scadenze: 5\'92}{\v scadenze_5}\par
|
|
\pard {\ul Sconto}{\v sconto}\par
|
|
{\ul Sped. mezzo}{\v sped_mezzo}\par
|
|
{\ul Spese incasso}{\v spese_incasso}\par
|
|
\pard \s6\li1440\sb120\sa120 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} t}}\f4\fs24\cf13\b \cf6 - T -\par
|
|
\pard\plain \s0 \f0\fs20\cf11\b0 {\ul Tara: Peso}{\v tara_peso}\par
|
|
{\ul Tara: U.M}{\v tara_um}\cf1 \cf1 .\par
|
|
\pard \s6\li1440\sb120\sa120 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} u}}\f4\fs24\cf13\b \cf6 - U -\par
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} v}}\cf13 \cf6 - V -\par
|
|
\pard\plain \s0 \f0\fs20\cf11\b0 {\ul Valuta}{\v valuta}\par
|
|
{\ul Vettore 1\'92}{\v vettore_1}\par
|
|
{\ul Vettore 2\'92}{\v vettore_2}\par
|
|
{\ul Vettore 3\'92}{\v vettore_3}\par
|
|
\pard \s6\li1440\sb120\sa120 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} z}}\f4\fs24\cf13\b \cf6 - Z -\par
|
|
\pard\plain \s0 \f0\fs20\cf11\b0 {\ul Zona
|
|
}{\v zona}\f1\cf1 \par \pard\plain \page \pard\plain \ri14\sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Data}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} data}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
\pard E' un campo data che indica la data del documento da creare. Deve essere in sequenza (uguale o maggiore) rispetto alla data dell\'92ultimo documento inserito con il \cf11 {\strike codice numerazione}{\v batbnum>main}\cf1 \cf1 selezionato.\par
|
|
\ri14 \par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Cliente/Fornitore}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} cliente_fornitore}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca che accede all\'92archivio dei \cf11 {\strike clienti/fornitori}{\v cg0200a @CGPRASSI.HLP}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la ragione sociale del cliente o del fornitore a cui andr\'E0 intestato il documento. Tale campo fa parte della chiave di ricerca del documento che si sta gestendo.\par
|
|
\par
|
|
\ri5947
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Cliente occasionale}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} cliente_occasionale}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un bottone, visibile nel caso si selezioni un codice cliente indicato come occasionale sulla relativa \cf11 {\strike anagrafica}{\v cg0200a @CGPRASSI.HLP}\cf1 \cf1 , che apre una maschera di gestione dei dati anagrafici e di residenza del cliente al quale viene intestato il documento che si sta creando.\par
|
|
\par
|
|
\ri5947
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Cod. fiscale}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} codice_fiscale}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca sull\'92archivio dei \cf11 {\strike clienti/fornitori}{\v cg0200a @CGPRASSI.HLP}\cf1 \cf1 ed indica il codice fiscale del cliente/fornitore selezionato.\par
|
|
\par
|
|
\ri7387
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Partita IVA}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} partita_iva}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo formato da due parti: la prima \'E8 una casella di riepilogo che indica lo stato della partita IVA del cliente selezionato mentre il secondo \'E8 un campo di ricerca sull\'92archivio dei \cf11 {\strike clienti/fornitori}{\v cg0200a @CGPRASSI.HLP}\cf1 \cf1 che ne indica il codice.\par
|
|
\par
|
|
\ri5947
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Recapito}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} recapito}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un gruppo in cui sono riepilogati i dati del recapito del \cf11 {\strike cliente/fornitore}{\v cg0200a @CGPRASSI.HLP}\cf1 \cf1 ed a cui andr\'E0 eventualmente spedito il documento che si sta gestendo.\par
|
|
\par
|
|
\ri6667
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Recapito-Indirizzo}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} recapito_indirizzo}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di 35 caratteri che indica l\'92indirizzo del recapito del \cf11 {\strike cliente/fornitore}{\v cg0200a @CGPRASSI.HLP}\cf1 \cf1 a cui spedire il documento che si sta gestendo.\par
|
|
\par
|
|
\ri7387
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Recapito-N.}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} recapito_n}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di 10 caratteri numerici che indica il numero civico del recapito del \cf11 {\strike cliente/fornitore}{\v cg0200a @CGPRASSI.HLP}\cf1 \cf1 a cui spedire il documento che si sta gestendo.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Recapito-Localit\'E0}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} recapito_localita}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di 35 caratteri che indica la localit\'E0 del recapito del \cf11 {\strike cliente/fornitore}{\v cg0200a @CGPRASSI.HLP}\cf1 \cf1 a cui spedire il documento che si sta gestendo.\par
|
|
\par
|
|
\ri7387
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Recapito-CAP}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} recapito_cap}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di 5 caratteri numerici che indica il codice di avviamento postale del \cf11 {\strike comune}{\v ba4100a @PRASSI.HLP}\cf1 \cf1 del recapito del \cf11 {\strike cliente/fornitore}{\v cg0200a @CGPRASSI.HLP}\cf1 \cf1 a cui spedire il documento che si sta gestendo.\par
|
|
\par
|
|
\ri7387
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Recapito-Pr}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} recapito_pr}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di 2 caratteri che indica la provincia del \cf11 {\strike comune}{\v ba4100a @PRASSI.HLP}\cf1 \cf1 del recapito del \cf11 {\strike cliente/fornitore}{\v cg0200a @CGPRASSI.HLP}\cf1 \cf1 a cui spedire il documento che si sta gestendo.\par
|
|
\par
|
|
\ri7387
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Recapito-Comune}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} recapito_comune}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca formato da codice e denominazione che accede all\'92archivio dei \cf11 {\strike comuni}{\v ba4100a @PRASSI.HLP}\cf1 \cf1 ed indica il comune del recapito del \cf11 {\strike cliente/fornitore}{\v cg0200a @CGPRASSI.HLP}\cf1 \cf1 a cui spedire il documento che si sta gestendo.\par
|
|
\par
|
|
\ri6667
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Recapito-Stato}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} recapito_stato}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca formato da codice e denominazione che accede alla tabella degli \cf11 {\strike stati esteri}{\v batbsta @PRASSI.HLP}\cf1 \cf1 ed indica lo stato del recapito del \cf11 {\strike cliente/fornitore}{\v cg0200a @CGPRASSI.HLP}\cf1 \cf1 a cui spedire il documento che si sta gestendo.\par
|
|
\par
|
|
\ri6667
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Valuta}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} valuta}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca che accede alla tabella delle \cf11 {\strike valute}{\v batbval @PRASSI.HLP}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la descrizione della valuta nella quale sono espressi gli importi nel documento che si sta gestendo. Se il codice \'E8 impostato al valore \'93LIT\'94 il campo \cf11 {\ul Cambio}{\v cambio}\cf1 \cf1 diventa di sola visualizzazione.\par
|
|
\par
|
|
\ri5947
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Data valuta}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} data_valuta}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca (se \'E8 abilitato la gestione dei cambi) che indica la data alla quale si riferisce il \cf11 {\strike cambio}{\v batbcam @PRASSI.HLP}\cf1 \cf1 per la valuta selezionata nel campo \cf11 {\ul Valuta}{\v valuta}\cf1 \cf1 .\par
|
|
\par
|
|
\ri7387
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Cambio}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} cambio}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo che indica l\'92importo del \cf11 {\strike cambio}{\v batbcam @PRASSI.HLP}\cf1 \cf1 per la valuta selezionata nel campo \cf11 {\ul Valuta}{\v valuta}\cf1 \cf1 .\par
|
|
\par
|
|
\ri7387
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Lingua}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} lingua}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca che accede alla tabella delle \cf11 {\strike lingue}{\v batblng @PRASSI.HLP}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la descrizione della lingua utilizzata per la compilazione del documento.\par
|
|
\par
|
|
\ri7387
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Condizioni di pagamento}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} condizioni_di_pagamento}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca sull\'92archivio delle \cf11 {\strike condizioni di pagamento}{\v ba3700a @PRASSI.HLP}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la descrizione della condizione di pagamento da applicare per il documento che si sta gestendo.\par
|
|
\par
|
|
\ri6667
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Scadenze}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} scadenze}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
Questo gruppo riepiloga le scadenze che dovranno essere rispettate per il pagamento secondo quanto inserito nel campo \cf11 {\ul Cond. pag}{\v condizioni_di_pagamento}\cf1 \cf1 .\par
|
|
\par
|
|
\ri7387
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Scadenze-Data inizio}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} scadenze_data_inizio}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo data che indica la data dalla quale iniziare a conteggiare i giorni per le scadenze dei pagamenti.\par
|
|
\par
|
|
\ri8107
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Scadenze-1}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} scadenze_1}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo data che indica la data della prima scadenza per la \cf11 {\strike condizione di pagamento}{\v ba3700a @PRASSI.HLP}\cf1 \cf1 inserita.\par
|
|
\par
|
|
\ri7387
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Scadenze-2}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} scadenze_2}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo data che indica la data della seconda scadenza per la \cf11 {\strike condizione di pagamento}{\v ba3700a @PRASSI.HLP}\cf1 \cf1 inserita.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Scadenze-3}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} scadenze_3}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo data che indica la data della terza scadenza per la \cf11 {\strike condizione di pagamento}{\v ba3700a @PRASSI.HLP}\cf1 \cf1 inserita.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Scadenze-4}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} scadenze_4}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo data che indica la data della quarta scadenza per la \cf11 {\strike condizione di pagamento}{\v ba3700a @PRASSI.HLP}\cf1 \cf1 inserita.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Scadenze-5}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} scadenze_5}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo data che indica la data della quinta scadenza per la \cf11 {\strike condizione di pagamento}{\v ba3700a @PRASSI.HLP}\cf1 \cf1 inserita.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Banca d'appoggio}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} banca_appoggio}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca che accede alla tabella delle \cf11 {\strike banche}{\v batbban @PRASSI.HLP}\cf1 \cf1 ed indica il codice ABI e CAB e la denominazione della banca alla quale si appoggia il destinatario del documento.\par
|
|
\par
|
|
\ri6667
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Banca di presentazione}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} banca_presentazione}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca che accede alla tabella delle \cf11 {\strike banche di presentazione}{\v batbbnp}\cf1 \cf1 ed indica il codice ABI e CAB e la denominazione della banca utilizzata per la presentazione degli effetti generati con il documento.\par
|
|
\par
|
|
\f1 \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Cat. vendita}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} categorie_vendita}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca che accede alla tabella delle \cf11 {\strike categorie di vendita}{\v batbcve>main}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la descrizione della categoria di vendita alla quale appartengono gli articoli inseriti nel documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Listino}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} listino}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca che accede alla tabella dei \cf11 {\strike listini}{\v ve2200xl>main}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la descrizione del listino nel quale sono indicati i prezzi per gli \cf11 {\strike articoli}{\v ve2400}\cf1 \cf1 inseriti nel documento.\par
|
|
\par
|
|
\f1 \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Contratto}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} contratto}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca che accede alla tabella dei \cf11 {\strike contratti}{\v ve2200xc>main}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la descrizione del contratto dal quale ricavare i dati delle condizioni di vendita relative agli \cf11 {\strike articoli}{\v ve2400>main}\cf1 \cf1 da inserire nel documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Offerta}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} offerta}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca che accede alla tabella delle \cf11 {\strike offerte}{\v ve2200xo>main}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la descrizione dell\'92offerta dalla quale ricavare i dati delle condizioni di vendita relative agli \cf11 {\strike articoli}{\v ve2400>main}\cf1 \cf1 da inserire nel documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Sconto}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} sconto}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo numerico di 25 caratteri che rappresenta lo sconto di testa da applicare sull\'92importo del documento. Tale percentuale pu\'F2 essere semplice (es.: \'9310\'94 indica una percentuale di sconto del 10%), oppure composta (es.: \'9310+3\'94 indica una percentuale di sconto del 10% a cui seguir\'E0 un ulteriore sconto del 3%).\par
|
|
\par
|
|
\ri5242
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Raggruppamento documento}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} raggruppamento_documento}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' una casella di controllo che indica se il presente documento deve essere raggruppato ad altri documenti precedenti o successivi nella creazione di documenti di altro tipo (es.: se \'E8 possibile raggruppare tutte le bolle del cliente in un\'92unica fattura). \par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Raggruppamento effetti}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} raggruppamento_effetti}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' una casella di controllo che indica se raggruppare tutti gli effetti in scadenza nello stesso periodo generati dai documenti con questa opzione abilitata. \par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Indirizzo spedizione}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} indirizzo_spedizione}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
Sono riepilogati in questo gruppo tutti i dati necessari per l\'92identificazione del recapito presso il quale dovr\'E0 essere consegnata la merce inserita nel documento.\par
|
|
\par
|
|
\ri6667
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Indirizzo spedizione-codice}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} indirizzo_spedizione_codice}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca sull\'92archivio degli indirizzi di spedizione per il \cf11 {\strike cliente/fornitore}{\v cg0200a @CGPRASSI.HLP}\cf1 \cf1 selezionato ed indica il codice e la ragione sociale del recapito al quale spedire la merce inserita nel documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Indirizzo spedizione-indirizzo}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} indirizzo_spedizione_indirizzo}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di 35 caratteri che indica l\'92indirizzo al quale far pervenire la merce inserita nel documento.\par
|
|
\par
|
|
\ri7387
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Indirizzo spedizione-N.}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} indirizzo_spedizione_n}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di 10 caratteri che indica il numero civico al quale far pervenire la merce inserita nel documento.\par
|
|
\par
|
|
\ri7387
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Indirizzo spedizione-localita}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} indirizzo_spedizione_localita}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di 35 caratteri che indica la localit\'E0 presso la quale far pervenire la merce inserita nel documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Indirizzo spedizione-CAP}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} indirizzo_spedizione_cap}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di 5 caratteri numerici che indica il codice di avviamento postale del \cf11 {\strike comune}{\v ba4100a @PRASSI.HLP}\cf1 \cf1 presso il quale far pervenire la merce inserita nel documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Indirizzo spedizione-pr}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} indirizzo_spedizione_pr}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di 2 caratteri che indica la provincia del \cf11 {\strike comune}{\v ba4100a @PRASSI.HLP}\cf1 \cf1 presso la quale far pervenire la merce inserita nel documento.\par
|
|
\par
|
|
\ri7387
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Indirizzo spedizione-stato}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} indirizzo_spedizione_stato}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca sulla tabella degli \cf11 {\strike stati esteri}{\v batbsta @PRASSI.HLP}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la denominazione dello stato presso il quale far pervenire la merce inserita nel documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Indirizzo spedizione-comune}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} indirizzo_spedizione_comune}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca sull\'92archivio dei \cf11 {\strike comuni}{\v ba4100a @PRASSI.HLP}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la denominazione del comune presso il quale far pervenire la merce inserita nel documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Documento di riferimento-data}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} doc_rif_data}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo data che indica la data del documento a cui si riferisce il presente.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Documento di riferimento-numero}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} doc_rif_numero}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo data che indica il numero del documento a cui si riferisce il presente.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Agente}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} agente}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca sulla tabella degli \cf11 {\strike agenti}{\v pr0500a @PRPRASSI.HLP}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la denominazione dell\'92agente che ha procurato la commissione che ha generato il presente documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Zona}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} zona}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca sulla tabella delle \cf11 {\strike zone}{\v batbzon>main}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la denominazione della zona alla quale appartiene il cliente inserito nel presente documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Agente da vis.}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} agente_da_vis}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca sulla tabella degli \cf11 {\strike agenti}{\v pr0500a @PRPRASSI.HLP}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la denominazione dell\'92agente che curer\'E0 il cliente inserito nel documento dopo la consegna della merce.\par
|
|
\par
|
|
\f1 \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Sped. mezzo}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} sped_mezzo}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca sulla tabella delle \cf11 {\strike modalit\'E0 di spedizione}{\v batbmsp>main}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la descrizione della modalit\'E0 di spedizione concordata per il presente documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Porto}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} porto}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca sulla tabella dei \cf11 {\strike porti}{\v batbpor>main}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la descrizione del porto concordato per il presente documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Note spedizione 1}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} note_spedizione_1}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca che accede alla tabella delle \cf11 {\strike note documento}{\v batbndo>main}\cf1 \cf1 ed indica il codice e descrizione di eventuali note di spedizione da includere nel documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Note spedizione 2}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} note_spedizione_2}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca che accede alla tabella delle \cf11 {\strike note documento}{\v batbndo>main}\cf1 \cf1 ed indica il codice e descrizione di eventuali note di spedizione supplementari da includere nel documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Causale trasporto}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} causale_trasporto}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca che accede alla tabella delle \cf11 {\strike causali di trasporto}{\v batbctr>main}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la descrizione della causale di trasporto che ha generato il presente documento.\par
|
|
\par
|
|
\f1 \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Vettore 1}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} vettore_1}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca che accede alla tabella dei \cf11 {\strike vettori}{\v batbvet>main}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la ragione sociale del primo vettore utilizzato per il trasporto della merce inclusa nel documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Vettore 2}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} vettore_2}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca che accede alla tabella dei \cf11 {\strike vettori}{\v batbvet>main}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la ragione sociale del secondo vettore utilizzato per il trasporto della merce inclusa nel documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Vettore 3}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} vettore_3}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca che accede alla tabella dei \cf11 {\strike vettori}{\v batbvet>main}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la ragione sociale del terzo vettore utilizzato per il trasporto della merce inclusa nel documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Cod. note}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} cod_note}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca che accede alla tabella delle \cf11 {\strike note cliente}{\v batbnot>main}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la descrizione delle eventuali note cliente da includere nel documento. La descrizione di tale nota viene introdotta in un campo di testo a lunghezza variabile in cui \'E8 possibile riportare ulteriori segnalazioni sul documento stesso. Nel caso la nota selezionata abbia selezionato il campo \i Blocca emissione\i0 il campo provveder\'E0 a segnalarlo all\'92utente tramite un apposita finestra di dialogo.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Numero copie}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} num_copie}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo numerico di 2 caratteri che indica il numero delle copie da stampare del documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Partenza}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} partenza}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
Sono riepilogati la data e l\'92ora della partenza della merce accompagnata con il presente documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Partenza-data}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} partenza_data}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo data che indica la data di partenza della merce accompagnata dal presente documento. Chiaramente tale data non deve essere inferiore della data documento inserita nella testata.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Partenza-ora}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} partenza_ora}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo data che indica l\'92ora di partenza della merce accompagnata dal presente documento. Il formato da utilizzare \'E8 quello classico 24h cio\'E8 \'93oo:mm\'94 (es. 09:32).\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Importo pagato}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} importo_pagato}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo numerico di 18 caratteri numerici che indica l\'92ammontare dell\'92eventuale anticipo versato sul totale del documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Acconto/saldo}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} acconto_saldo}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' una casella di controllo che indica se l\'92\cf11 {\ul importo}{\v importo_pagato}\cf1 \cf1 pagato per il presente documento debba essere considerato come acconto (casella selezionata) oppure come saldo di una transazione in corso con il cliente/fornitore selezionato.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Data consegna}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} data_consegna}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo data che indica la data in cui \'E8 prevista la consegna della merce indicata nel documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Aspetto beni 1}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} asp_beni_1}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca che accede alla tabella dell\'92\cf11 {\strike aspetto dei beni}{\v batbabe>main}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la descrizione dell\'92aspetto che assume la merce durante la spedizione.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Aspetto beni 2}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} asp_beni_2}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca che accede alla tabella dell\'92\cf11 {\strike aspetto dei beni}{\v batbabe>main}\cf1 \cf1 ed indica il codice e la ulteriore descrizione dell\'92aspetto che assume la merce durante la spedizione.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Importi netti}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} importi_netti}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' una casella di controllo che indica se gli importi indicati nel documento siano netti di IVA. \par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Spese incasso}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} spese_incasso}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo numerico che indica la percentuale delle spese di incasso da addebitare al cliente (es. se voglio addebitare la met\'E0 della spesa di incasso che mi addebita la banca dovr\'F2 inserire 50 che indica il 50%).\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Addebito bolli}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} addebito_bolli}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' una casella di controllo che indica se addebitare i bolli per gli effetti nel totale del documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Peso netto-UM}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} peso_netto_um}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca sulla tabella delle \cf11 {\strike unit\'E0 di misura}{\v batbums @MGPRASSI.HLP}\cf1 \cf1 ed indica il codice dell\'92unit\'E0 di misura in cui esprimere il peso netto della merce inclusa nel documento.\par
|
|
\par
|
|
\f1 \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Peso netto-peso}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} peso_netto_peso}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo numerico di 15 caratteri che indica il peso netto della merce inclusa nel documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Tara-um}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} tara_um}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca sulla tabella delle \cf11 {\strike unit\'E0 di misura}{\v batbums @MGPRASSI.HLP}\cf1 \cf1 ed indica il codice dell\'92unit\'E0 di misura in cui esprimere il peso dell\'92imballaggio della merce inclusa nel documento.\par
|
|
\par
|
|
\f1 \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Tara-peso}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} tara_peso}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo numerico di 15 caratteri che indica il peso dell\'92imballaggio della merce inclusa nel documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Numero colli}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} num_colli}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo numerico di 7 caratteri che indica il numero dei colli di merce accompagnati dal documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Causale magazzino 1}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} causale_mag_1}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca sulla tabella delle causali di magazzino ed indica il codice e la descrizione della causale di magazzino di carico/scarico utilizzata per lo spostamento della merce inclusa nel documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain \page \pard\plain \sl240 \plain \f0\fs20 {\plain \f0\fs16\up6\lang1033 ${\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 $} Causale magazzino 2}}
|
|
{\plain \f0\fs16\up6\lang1033 #{\footnote \pard\plain \f0\fs20\lang1033 {\fs16\up6 #} causale_mag_2}}
|
|
\plain\f0\fs20 \par
|
|
E' un campo di ricerca sulla tabella delle causali di magazzino ed indica il codice e la descrizione della seconda causale di magazzino di carico/scarico utilizzata per lo spostamento della merce inclusa nel documento.\par
|
|
\par
|
|
|
|
\f1 \par \pard\plain }
|