Files correlati : cg0.exe cg0700a.msk cg0700b.msk cg3.exe cg4.exe Bug : Commento: Merge 1.0 libraries
261 lines
7.9 KiB
XML
261 lines
7.9 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
|
|
<TS version="2.0" language="zh_tw">
|
|
<context>
|
|
<name>QApplication</name>
|
|
<message>
|
|
<source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
|
|
<comment>Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment>
|
|
<translation>LTR</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QDialogButtonBox</name>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>確定</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>儲存</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Save</source>
|
|
<translation>儲存</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open</source>
|
|
<translation>開啟</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>關閉</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation>關閉</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply</source>
|
|
<translation>套用</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reset</source>
|
|
<translation>重設</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation>用戶指南</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Don't Save</source>
|
|
<translation>不要儲存</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Discard</source>
|
|
<translation>放棄</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Yes</source>
|
|
<translation>是</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yes to &All</source>
|
|
<translation>全部回答是</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&No</source>
|
|
<translation>否</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>N&o to All</source>
|
|
<translation>全部回答否</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save All</source>
|
|
<translation>儲存全部</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Abort</source>
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Retry</source>
|
|
<translation>重試</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ignore</source>
|
|
<translation>忽略</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restore Defaults</source>
|
|
<translation>還原預設值</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close without Saving</source>
|
|
<translation>關閉而不儲存</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>確定</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QErrorMessage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&Show this message again</source>
|
|
<translation>再次顯示此訊息</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>確定</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Debug Message:</source>
|
|
<translation>除錯訊息:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning:</source>
|
|
<translation>警告:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fatal Error:</source>
|
|
<translation>嚴重錯誤:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QInputDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter a value:</source>
|
|
<translation>請輸入值:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QMenu</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>關閉</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open</source>
|
|
<translation>開啟</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Execute</source>
|
|
<translation>使用</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QMenuBar</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Actions</source>
|
|
<translation>動作</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QMessageBox</name>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>確定</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p></source>
|
|
<translation><h3>關於Qt</h3><p>此程式使用Qt版本%1。</p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About Qt</source>
|
|
<translation>關於Qt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation>用戶指南</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Details...</source>
|
|
<translation>顯示詳細資訊</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide Details...</source>
|
|
<translation>隱藏詳細資訊</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QProgressDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QSoftKeyManager</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Ok</source>
|
|
<translation>確定</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select</source>
|
|
<translation>選取</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Done</source>
|
|
<translation>完成</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation>選項</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exit</source>
|
|
<translation>退出</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QTextControl</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&Undo</source>
|
|
<translation>復原</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Redo</source>
|
|
<translation>取消復原</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cu&t</source>
|
|
<translation>剪下</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Copy</source>
|
|
<translation>複製</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy &Link Location</source>
|
|
<translation>複製連結位址</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Paste</source>
|
|
<translation>貼上</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>刪除</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select All</source>
|
|
<translation>全選</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|