Alessandro Bonazzi 8c43d5cf2f Patch level : 12.00
Files correlati     : cg0.exe cg0700a.msk cg0700b.msk cg3.exe cg4.exe

Bug                 :

Commento:
Merge 1.0 libraries
2025-04-06 00:42:21 +02:00

261 lines
8.5 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="ur">
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
<source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
<comment>Translate this string to the string &apos;LTR&apos; in left-to-right languages or to &apos;RTL&apos; in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment>
<translation>RTL</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDialogButtonBox</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>ٹھیک ہے</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>محفوظ کریں</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;محفوظ کریں</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>کھولیئے</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>منسوخ کريں</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;منسوخ کريں</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>بند کریں</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;بند کریں</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>لاگو</translation>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<translation>پھر مرتب</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>صارف رہنمائی</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t Save</source>
<translation>محفوظ نہ کریں</translation>
</message>
<message>
<source>Discard</source>
<translation>رد کریں</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;ہاں</translation>
</message>
<message>
<source>Yes to &amp;All</source>
<translation>&amp;سب کو ہاں</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;نہیں</translation>
</message>
<message>
<source>N&amp;o to All</source>
<translation>&amp;سب کو نہیں</translation>
</message>
<message>
<source>Save All</source>
<translation>سب محفوظ کریں</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>منسوخ کريں</translation>
</message>
<message>
<source>Retry</source>
<translation>پھر کوشش</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore</source>
<translation>نظر انداز کریں</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Defaults</source>
<translation>طے شدہ بحال کریں</translation>
</message>
<message>
<source>Close without Saving</source>
<translation>بغیر محفوظ کیے بند کریں</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;ٹھیک ہے</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QErrorMessage</name>
<message>
<source>&amp;Show this message again</source>
<translation>&amp;یہ پیغام پھر دکھائیں</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;ٹھیک ہے</translation>
</message>
<message>
<source>Debug Message:</source>
<translation>پیغام ٹھیک کریں:</translation>
</message>
<message>
<source>Warning:</source>
<translation>انتباہ:</translation>
</message>
<message>
<source>Fatal Error:</source>
<translation>سنجیدہ نقص:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QInputDialog</name>
<message>
<source>Enter a value:</source>
<translation>قدر داخل کریں:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMenu</name>
<message>
<source>Close</source>
<translation>بند کریں</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>کھولیئے</translation>
</message>
<message>
<source>Execute</source>
<translation>استعمال</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMenuBar</name>
<message>
<source>Actions</source>
<translation>اعمال</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>ٹھیک ہے</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h3&gt;About Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This program uses Qt version %1.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Qt کے متعلق&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;یہ پروگرام Qt ورژن %1استعمال کرتا ہے.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>About Qt</source>
<translation>Qt کے متعلق</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>صارف رہنمائی</translation>
</message>
<message>
<source>Show Details...</source>
<translation>تفصیلات دکھائیں</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Details...</source>
<translation>تفصیلات چھپائیں</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QProgressDialog</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>منسوخ کريں</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSoftKeyManager</name>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>ٹھیک ہے</translation>
</message>
<message>
<source>Select</source>
<translation>انتخاب کریں</translation>
</message>
<message>
<source>Done</source>
<translation>مکمل ہوا</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>اختیارات</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>منسوخ کريں</translation>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
<translation>باہر نکلیں</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QTextControl</name>
<message>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;کالعدم</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;اعادہ کریں</translation>
</message>
<message>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>&amp;کاٹیں</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;نقل</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Link Location</source>
<translation>نقل &amp;لنک مقام</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>&amp;جوڑیں</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>مٹائیں</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation>تمام منتخب کریں</translation>
</message>
</context>
</TS>